Prevod od "už jo" do Srpski


Kako koristiti "už jo" u rečenicama:

Teď už jo, protože bez tebe toho panáka nedostanu.
Odsad piješ, jer ja ne mogu piti ako ne piješ ti.
Hey, když dáváš tuhle věc do garáže, říká garáž:, Už, jo?"
Hej. Kad ulazite s tim u garažu, da li garaža kaže "Je li veæ ušao"?
Už jo... Od tý doby, co jsem novej hlavní pokladník.
Sad jeste... pošto sam ja nova glava socijalnog komiteta.
A když už jo, tak doopravdy!
A ako ga ipak ucenite, sa tim se nezajebava!
Jasně, že ne, ale teď už jo.
Sada znam. Je li sve u redu?
Jo, jestli se o to nestarali předtím, tak se vsadím, že teď už jo.
Da, a ako im prije nije stalo, kladim se da im je sada stalo.
Cuddyová mě minulý týden dosadila do vedení, takže už jo.
Cuddyjeva me postavila prošle tjedna za glavnog, znaèi... da.
Teď už jo, je to pravda soudce?
Sada jesam. Da li je to taèno, sudija?
Že jsi píchal manželku svýho kolegy to už jo.
Jebati ženu tvog kolege... To je.
No, obyčejně do věcí takhle po hlavě neskáču, ale když už jo, znamená to hodně.
Pa, obièno ne uskaèem u stvari tako, tako da kada to uradim, znaèi mi puno.
Před dvěma tejdny při Scrabblu to slovo nebylo a teď už jo, protože se ti to hodí.
Pre dve nedelje kada smo igrali Scrabble nije bila reè, a zapravo... To je reè jer tebi deluje uverljivo.
Teď už jo, ale jenom tehdy, když my chceme.
Ali samo ako mi želimo vidjet æeš nas.
Teď už jo.. Ale až se budou dívat jak jejich hrdina umírá přímo před jejich očima tak jasně a živě, že to bude jako by na něj mohli dosáhnout a sáhnout si na to mokré maso změní svůj pohled na věc.
Вole га сада, али када буду видели како им умире херој пред њима толико живо као да могу да га дотакну, промениће став.
Jo, ať už jo nebo ne, jestli tohle praskne, tak budem mít provaz na krku my.
Da, pa, usluga ili ne, ako se ovo sazna, nas ce obesiti.
Ale teď už jo a je to kost!
Ali sad kada jesam – aha, razvaljuje.
Ještě se nepoučil z toho, z čeho já už jo.
On nije nauèio lekcije koje sam ja nauèio.
Jako Neil Young - nelíbil se mi a pak už jo.
Kao Nil Jang, prvo mi se nije sviðao, onda mi se sviðao.
A když už jo, chce slyšet jenom o parádních věcech.
Kad prièamo, voli slušati samo o cool stvarima.
Ale darování půl milionu dolarů charitě z čista jasna už jo.
Znak je iznenadno davanje pola miliona.
Teď už jo - to byl Mike Strater.
Jeste sada. To je bio Mike Strater.
Teď už jo, zapomněl na to.
Ali zna za svadbu. Sada zna.
Možná jsem to nikdy neřekl, ale teď už jo.
Možda ti to nisam ranije rekao, ali govorim ti sada.
Problém ovšem je, že takovou příležitost jen tak nedostaneš. A když už jo, musíš se jí chopit.
Problem je, naravno, da se šansa retko daje, èešæe moraš da je sam uzmeš.
Teď už jo, díky našemu drahýmu doktorovi.
Do sad, i to zahvaljujuæi našem doktoru.
Protože já to taky nechápal, ale teď už jo.
Jer ni ja stvarno ne kapiram, ali znam.
Ať už jo nebo ne, snažím se to vyřešit s Jakem.
Volela ga ili ne, pokušavam da ukapiram na èemu sam sa Džejkom.
Únos mě teda nenapadl, ale ten zbytek už jo.
О отмици нисам размишљао, али о другом јесам.
Nikdy jsem tomu nevěřil, ale teď už jo.
Pre nisam tako mislio, ali sad mislim.
Teď už jo, ale dívala jsem se na záznam zaměstnanců a ukázalo se, že ona jezdí tuhle trasu zhruba 11 měsíců, tak jsem se spojila s "Čistým jarem".
To je sada, ali pogledala sam njenu evidenciju zapošljavanja, i ispada da radi na ovoj ruti tek oko 11 mjeseci, pa sam provjerila s proizvoðaèem vode.
A když už jo, lidi z toho vyšilujou.
A kad je vide, ljudi polude.
A když už jo, tak je to uprostřed noci.
A i kad pozove, to je usred noæi.
Předtím jsem tvůj duševní stav neřešil, - protože jsem se předtím nebál, ale teď už jo.
Nisam ništa rekao o stanju tvog uma poslije Tima Petroffa jer se tad nisam brinuo, - ali sad brinem.
A Kurt vyskočil z příkopu, podíval se na něj, zase tam spadl a řekl: "Teď už jo."
ONDA KURT ISKAÈE IZ JARKA, POGLEDA GA I UPADA PONOVO, PA KAŽE: "IZGLEDA DA SAD JESAM".
Nechápal jsem, o co ti jde, teď už jo.
Ispoèetka nisam shvatio igru, ali sada shvatam.
Ale vyspat se s mým mužem a přijít sem? To už jo.
Nepristojno je doæi ovde pošto si kresnula mog muža.
Často nejezdím, ale když už jo, nechci mít zablokovanou cestu.
Ne vozim mnogo ali kad vozim, ne želim da me blokirate.
0.36415100097656s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?